The End of Suffering 滅苦之道 — Thich Nhat Hanh 一行禪師

2022010306:30


滅苦之道 The End of Suffering

這首由越南一行禪師朗誦的
「The Great Bell Chant叩鐘詠」
〈The End of Suffering 滅苦之道〉詩歌,
是否能讓我們的心靈漸次地靜下來,
遠離塵世間的紛擾、放下一切掛礙 !


Thich Nhat Hanh - César Gamio | Wellbeing

The End of Suffering (Read by Thich Nhat Hanh)
May the sound of this bell penetrate deep into the cosmos
Even in the darkest spots living beings are able to hear it clearly
So that all suffering in them ceases,

understanding comes to their heart
And they transcend the path of sorrow and death.

The universal dharma door is already open
The sound of the rising tide is heard clearly

The miracle happens
A beautiful child appears in the heart of the lotus flower
One single drop of this compassionate water is enough to
bring back the refreshing spring to our mountains and rivers.

Listening to the bell I feel the afflictions in me begin to dissolve

My mind calm, my body relaxed

A smile is born on my lips
Following the sound of the bell,
my breath brings me back to the

safe island of mindfulness

In the garden of my heart,
the flowers of peace bloom beautifully.




滅苦之道(一行禪師詠誦)

鐘聲響徹雲霄直至穹蒼
即使身處在最黑暗的地方
所有的眾生都聽得非常清楚
因此,他們不再痛苦了
因為覺知來自他們的心靈
他們超越了悲傷和死亡的道路。

至高無上的佛法大已經打開
海潮聲非常清楚地傳入耳際
奇蹟發生了
一個純真的孩子現身在蓮花的正中心
一滴悲憫的水就足夠
喚回清新的春天,豐潤我們的山川。

仔細聆聽這鐘聲
我覺得我的苦難開始消融、內心也漸次地恢復平靜
於是微笑在我的嘴角掛起~身體也全然放鬆了
隨著鐘聲~我的呼吸回到了正念的處所
在我的心靈花園裡~寧靜之花朵綻放的非常美麗。


Buddha-Weekly-Lotus in Buddha hand-Buddhism - Buddha Weekly: Buddhist  Practices, Mindfulness, Meditation