心靈請柬~~來自於印地安女巫師的詩

2012072520:00





來自於印地安女巫師的詩

 

 

這篇優美的詩已被翻譯成很多國語言出版,
我很喜歡這首詩,參考了幾種譯本,
整理成以下譯文與大家分享。



~~心靈請柬~~

你靠什麼維生,我不感興趣。
我只想知道你渴望什麼,
你是不是敢於夢想你內心的渴望。
你幾歲,我不感興趣
我只想知道你是否願意冒險,
做一個追求愛、夢想、生命歷險的傻瓜。

我對你做了什麼偉大的事不感興趣
我只想知道你是否觸碰過自己內心深處的傷痛,
你是否被生命的背叛敞開了心扉,
還是變得枯萎,因為怕更多的傷痛。

我只想知道你是不是能跟痛苦共處,不管是你的或是我的,
而不是去隱藏它、淡化它、整修它。

我只想知道你是不是能跟喜悅共處,不管是你的或是我的,
你是不是能跟狂野共舞,
讓狂喜溢滿你的指尖和腳尖,
而不是警告我們要小心,要實際,要記得做人的侷限。

你跟我說的故事是否真實,我不感興趣。
我只想知道你是否能對自己真實而令別人失望,
你是否能承受背叛的指責而不出賣自己的靈魂
我想知道,你是否可以做到沒有信仰卻值得信賴。

我想知道你是不是能看見美,雖然不是每天都美麗,
你是不是能從生命的存在找到你的源頭。

我也想知道你是不是能跟失敗共存,不管是你的還是我的,
卻依然站立在湖岸,
對著銀色的月光喊一聲“我可以”!
你住在哪裡、有多少錢,我不感興趣
我只想知道在經歷了一晚的
悲傷、絕望、極度疲倦和徹骨傷痛後,
你是否還能起床,為撫養孩子裡外奔忙。

你是誰,你是如何來到這裡,我不感興趣
我只想知道,你是否會與我一起站在火焰的中心,
毫不退縮。
你在哪裡學習?學什麼?跟誰學?我不感興趣。

我只想知道,當一切都背棄了你時,
是什麼在內心支撐著你。
我只想知道,你是否能跟自己獨處,
在空寂的片刻,你是否真能與自己相伴
--- Oriah Mountain Dreame






Oriah Mountain Dreamer
http://www.oriahmountaindreamer.com/index.php


 

 

Matthew Lien - Bressanone