波斯詩人魯米詩選2-2

2024072910:30
 

波斯詩人魯米詩選2-2


詩是最難懂得藝術之一,他不像小說有其故事性,
不像散文有其邏輯性,詩類似音樂,待深入其境,方掘其美。

但魯米的詩,句句簡易,
沒有深奧的文辭,雕琢秀美的文句,寓意卻極其深遠。
每人讀其詩都有其自身的領悟。

他寫的情詩之美,撼動人心。如:
「每當我回憶起你的愛,就會掉淚,
而每當我聽別人談起你,胸口就會蠢蠢然。」


關於人生、生命及美的頓悟,他又有如下詩作:
「不要問愛能成就些什麼,色彩繽紛的世界就是答案。」






魯米詩選20首

《在風完美的一天》

當一天風是完美的,
帆只需要開啟,世界充滿美感。
今天正是這樣的一天。

我的眼睛像太陽一樣承諾;
生命的承諾它總是信守於每個早晨。

鮮活的心和發光的球體一樣
都賦予我們
用巨大的溫柔撫愛大地。

微風可以進入靈魂。
我知道這樣的愛擊奏鼓樂。
手臂在我身邊的舞動;

有誰能在我的佳麗面前無動於衷?

平和固然美好,
欣喜若狂的舞蹈更多樂趣,更少自戀;
他讓我們的唇更惹人愛。

風完美的一天,
帆只需要揚起愛開始啟動。

今天正是這樣的一天。


《熾烈的光》

故事就像水你加熱沐浴。
它讓信息在火與你的皮膚之間傳遞。
它讓它們相遇,

清理你的身體!
幾乎沒人能像蠑螈(1)
亞伯拉罕(2)一樣

能在火中坐下。
我們需要仲介。

豐盛的感覺來了,
但它通常需要一些麵包
才能將它帶來。
美包圍著我們,
但通常我們需要走到花園才知道這一點。
人體本身就是一個螢幕
隱藏或部分地顯示你存在裡面的熾烈的光線。
水,故事,身體,
我們做的所有的事情,
都是媒介
隱藏或顯示,隱藏的事物。
研究它們,
並享受被我們有時知道
當時卻不知道的秘密清洗的感覺。


《賓館》

人就是一個賓館。
每天早晨都有新客光臨。

歡樂,抑鬱,卑鄙,
某種片刻的的意識
作為不速之客紛至遝來。

要歡迎和招待他們的每一位!
即使他們是一群悲傷的人,
即使他們狂掃你的房子
傾空你的家具,
你還是要讓每一個客人風風光光。
他也可能會趕走你
讓新的喜悅取而代之。

陰晦思想,羞辱,惡意。
笑著在門口迎接,並邀請他們進來。

感謝到來身邊一切。
因為每位都是遙遠差遣來的嚮導。


《此刻此愛》

此刻,愛在我心中棲息,
眾生歸一。
一顆麥粒裡千捆堆疊。
針眼內,夜星囬轉。

聽吧,如果你還可以忍受。
聯盟朋友
意味著你已經不再是從前,
而是一個沉默,一個地點,
一個語言在裡面看到的視圖。

從濕地,
有人切斷蘆葦做長笛
蘆葦啜飲氣息,像酒,
喝幾口,練習。現在醉了,
高昂清晰的音調輕揚。

那條從我到你的路徑
我不停地探尋,
因此我儘量保持清醒和寧靜
猶如水對待月亮。

不必順從欲望壓力的流向。
我們可以接受嚮導。
在這個令人失望的房子裡
願望可能或不能成真 。
讓我們推開門一起離開。

我的本質像紅葡萄酒的精髓。
我的身體是一杯苦痛,因為它在時間裡面。
一杯杯酒進入我的頭。
最後,我埋入酒中。


《飛回來!》

每一刻
一個聲音
從這個世界發出
呼籲我們的靈魂
清醒升颺

我們的靈魂像火焰
比光更多煙霧
讓我們的視線漆黑一片
沒有光可以通過

減少煙霧
讓更多的光照亮你的家
你現在的家
和最終你會搬到的
精舍

現在我珍貴的靈魂
你要用多久
浪費自己
用在這流浪的旅程
難道你聽不到這聲音
難道你不能更快地搖動翅膀
並回應它的召喚


《在閃電時鎮定》

當愛的雄獅要吞喝我們的血夜時
滿足它。我們時刻奉獻
新的靈魂。會有人來收集頭巾和鞋子。

閃電時的安靜
矗立著閃電的原因。

我看上去如此脆弱
而這裡,就在我手裡
是永恆的保證。

蛇拖拉地爬行尋找海。
它會做什麼呢?

如果你為了懺悔搗碎葡萄
你不妨也喝完紅酒

你想像老蘇菲們
杯子裡有暗色的沉澱物。
你的想法無關緊要。

花在枯萎的枝上
不會微笑




沙姆斯 大不理士@ 被公認為魯米的精神導師。
在魯米的詩中受到多次提及和尊重。
他和魯米的第一次見面的佳話廣為流傳。


一天,魯米在讀厚厚一疊書籍,沙姆斯走過來問道“你在做什麼?”
“你不會理解”魯米答道。
沙姆斯聽後,把魯米的書扔到附近水池裡,
魯米急忙從水中撈出,不過書一點都沒濕。
魯米問沙姆斯為什麼,沙姆斯回答“你不會理解”。



沙姆斯 大不理士@

隨太陽一起起床
現在是晚上
為什麼要數星星呢?



《濺出的講話》

當所有人進入夢鄉,我還看著星星。

和你的分別的確有療法。
在封閉的房間裡有一條路。

如果你不想斟酒,
至少給我喝半口吃剩的藥渣。

我偷偷把珍珠裝入衣袖。
當 愛的員警扣留我,
讓你的月亮降落
用它的臂膀抱住我。

警官,我認識此人。
我會把他帶回家。

讓我的漂泊同那個庫爾德人
失去了他的駱駝的故事一起結束。
滿月出來,他會發現他丟了什麼。

這些石頭和地球形狀
原本陽光溫暖的水
不是嗎?

然後地球降溫
變成我們現在的樣子。

我的身體的血液攜帶
活生生的光流
但注意看它什麼時候濺出
浸入地面

這就是講話的作用。
從沉默中溢出。

一面是絲綢
另一面是便宜,條狀帆布






精采詩選/譯者梁永安


我身處的是烏有之鄉,
留下的是烏有之跡。
我既非靈魂,亦非肉體。
我屬於被我愛的人,我看過
兩個世界合而為一。
這個合一的世界向吸著氣的人類呼喚而且洞悉
最初,最終,外在,內在。




在一個人走過好些冤枉路以前,
真理之門不會在他面前開啟。
 
正如數學上的「負負得正」一樣,
人只有在經歷兩次的錯誤以後,
會找到正確答案。





任何會消失的東西都不過是一場夢,

不過是嘴巴裡吹出的一口氣。



我的困頓正是我最深的喜悅,
這種清淡的生活是誠實和美善的。
這樣子我們就無所隱藏。


 
世界的一部份怎離開得了世界?
溼氣怎離開得了水?
別試著
以火滅火!
別試著
以鮮血洗淨傷口!
你跑得越快,
你的影子跟得愈緊。
有時,它還會跑在你的前頭呢!
只有日正當中的太陽,
能讓它退減。
但你可知道,你那影子一直都在服侍著你呢!
加害你的,也必保護你。
 
黑暗就是你的蠟燭。
 
你的邊界,就是你追尋的起點。



 

你因為有敵的觀念,才會與某些人為友。

行事尊重的人,會得到尊重。
帶來甜點的人,會得到杏仁蛋糕的招待。




此地是一個夢。
只有沉睡的人以為是實境。
 
隨後,死亡如黎明降臨,
你醒來不禁嘲笑
你曾經以為的哀傷。


玫瑰因有耐心與刺為伴,
才得以保有芬芳。


「任何來去不定,起落無常者,
非吾所鍾愛。」


對懷疑者來說,這是個痛苦。
對信仰者來說,這是個福音。
對愛者或有靈視者而言
這是正在過的生活。


肉眼所見,經常都會跟內在的智慧相衝突。


你是我眼神中的疑惑,也是我眼神中的靈光。
 
你是萬事萬物,但我卻像想家一樣想你。
我到得了那裡嗎?
那個鹿隻撲向猛獸的地方。
我到得了那裡嗎?
那個我所追尋者在追尋我的地方。

當你離開我,與眾人為伍,你將孑然一身。
當你遠離眾人,靠近我,你將與眾人為伍。
與其被眾人所束縛,不如成為眾人。
當你成為多,你就是無。是空。


時常檢驗你的內在。
銅不會知道自己是銅,
除非它已變成黃金。
 
你的愛也不會知道它的莊嚴,
除非它已認識到自己的無助。


有一片田野,它位於
是非對錯的界域之外。
我在那裡等你。
 
當靈魂躺臥在那片青草地上時,
世界的豐盛,遠超出能言的範圍。
觀念、言語,甚至像「你我」這樣的語句,
都變得毫無意義可言。


你手上有一籃新鮮的麵包,
可你偏偏挨家挨戶去要麵包屑。
 
敲你自己那扇內在的門。不要敲別的門。
河水深及你的膝蓋,
但你卻老想喝其他人水袋裡的一口水。


原諒我的離題。
試問,在鷓鴣和烏鴉嗚叫聲中
細數花園裡有多少樹葉的人,
誰又是有條有理的呢?
 
條理,有時候反而是一種荒謬


 

     魯米(Molang Jalaluddin Rumi)簡介 


  

莫拉維·賈拉魯丁·魯米
(波斯語:مولانا جلال الدین محمد رومی,
土耳其語:Mevlana Celaleddin Mehmed Rumi,
1207年9月30日-1273年12月17日),
常簡稱魯米,伊斯蘭教蘇菲派神秘主義詩人、教法學家,
生活於13世紀塞爾柱帝國統治下的波斯。 


魯米出生于呼羅珊境內的巴爾赫,逝世於今日土耳其境內的孔亞。
他一生主要以波斯語寫作,也有少量以阿拉伯語、希臘語寫出的作品。
他的作品擁有廣泛的影響,其中最為重要的是詩集《瑪斯納維》
突破語言的障礙而流傳於世界各地。



 






 



 


 

 

中世紀回教神祕主義大師魯米十三世紀生於波斯,
出生地位於今日阿富汗境內。
蒙古人入侵今日伊朗東部的呼羅珊(Khurasan)地區時,
他的雙親帶著他逃離呼羅珊,
最後定居於今日土耳其的孔亞(Konya),
即當時的魯姆(Rum),他的雙親因此將他取名為魯米。
身為知名蘇菲教士與教義學家瓦勒德(Baha Walad)之子,
魯米幼年便接受傳統回教各個領域的訓練,
稍長並深入研習回教神祕主義。
其父於1231年過世後,
魯米繼承了父親的教士與教義學家的角色,
在靈性的道路上繼續前進。

1244年,魯米遇見了一位來自塔布瑞茲、四處流浪的神祕苦行僧
沙姆斯(Shams-i Tabrizi),
魯米認為此人是神靈形象的完美化身,
讓魯米開始將莊嚴美好的出世思想化為動人詩篇。
由於這段經歷,魯米的靈性世界產生了革命性的巨變。

  沙姆斯啟發了魯米,帶領他走向神祕經驗的巔峰。
有兩年的時間,他們倆形影不離,
但沙姆斯突然不告而別,此後再也沒有回來。
有一天,魯米懷著思念與哀傷,
帶著跟隨他的信眾,創立了傳奇性的宗教舞蹈,
也就是旋轉舞。
這種舞蹈後來被稱為「修行者旋轉舞」
(Whirling Dervishes,
譯註:這種舞蹈用音樂與旋轉作為入神的媒介)。
魯米在許多詩篇中提到他對沙姆斯的愛。
他用沙姆斯的形象來比喻神的形象。
與沙姆斯分離的痛苦代表與神分離的痛苦,以及與神合一的渴望。
沙姆斯失蹤後,魯米不再公開傳教,將全部心力放在訓練弟子上,
並寫下大量的神祕主義詩篇,
使他成為古往今來最偉大的文學與靈性大師之一。

  本書的詩篇主要來自魯米的詩作,
即《瑪斯納維》(Masnavi)與《沙姆斯詩集》(Divan-i Shams)。
前者是具有史詩與敘述色彩、長達兩萬五千組的
兩行韻體詩(rhyming couplets)。

魯米在最後十五年的生命中,在波斯完成這部巨作。
這首詩號稱「波斯的可蘭經」,被譽為有史以來最偉大的靈性著作。
全詩以老嫗能解、諄諄教誨的語氣,
說明蘇菲教派神祕教義與生活理念,附有插圖的故事、寓言與類比。
這部作品充滿單純而深厚的智慧,
蘊含的思想和語言充滿力量,
創作時間距今雖有七百年,讀來仍扣人心弦。

  魯米的另一部傑作《沙姆斯詩集》
收集了其他詩作,約有三萬五千首短詩。
他的詩採用的形式包括當時的抒情詩(ghazals),
以及波斯詩人開儼(Omar Khayaam)的名作《魯拜集》
(ruba\’iyyat)中的四行詩。
本書的創作時間橫跨三十年,從魯米結識沙姆斯,到其生命的盡頭。
與嚴肅深沉的《瑪斯納維》相較,《沙姆斯詩集》更能給人心醉神馳的感受,
狂喜熱烈的情感如泉水般湧出,
對神的愛洋溢在字裡行間,探索著人類心靈深處的種種渴望。
這些詩篇中,三分之一是寫給沙姆斯的。
魯米的驚人成就在於,他把自己對人的熱愛化為一面鏡子,
讓人與神結合,藉著這面鏡子,進入超凡的神聖境界。

  本書有些內容來自魯米的散文作品
《裡面就是它應該是的東西》(Fihi ma fihi)。
這是魯米晚年的作品,內容是他對弟子的談話。

  魯米主張透過改變自我來追求靈性的完美,
終極目標是接近神,因為神是完美的化身。
他的首要目標是超越自我,也可以說,讓自我歸零。
自我是一種障礙,一層簾幕,遮蔽了人類心靈,使人看不到神。
自我扭曲了人們對現實的認知,
降低我們日益成熟的能力,
讓我們無法充分實現自己獨特的個性,
這種個性若能實現,將會完美無瑕的反映出神的特質。

  信仰的道路能否通往神,
端看我們心中對神的愛是否堅定,
以及我們是否能在靈性戰鬥中獲勝。
我們必須打贏這場仗,不斷擦亮心靈的鏡子,
好讓我們能恢復視覺,看清自己與現實的真正面貌。
這種作法可能讓我們在世界上受苦,
但提昇自己的同時,將會得到更大的快樂。
在塵世追求舒適安閒的人,
未來要嚐到沉重的苦痛。魯米用熔爐來比喻靈性轉化:
心靈的鏽鐵在熔爐內接受鍛鍊、淨化與磨光,
直到我們清楚知道,內心的蛻變已在心靈之鏡中反映。

一旦你踏進了愛的領域,
我們所知道的語言就已經落伍了。

伊斯蘭世界的莎士比亞,
魯米受雲遊僧「愛的四十法則」啟發,
成為偉大詩人的傳奇經歷!

年輕時主修文學、如今已過了二十年平凡主婦生活的艾拉,
為了躲開變調的婚姻,在一家文學經紀公司覓得工作,
第一個任務就是試讀一部投稿小說《甜蜜褻瀆》。

這部從遠方投遞的作品,
帶她走進了13世紀更遙遠陌生、神祕又迷人的世界,
也使她了解到「一般人無法理解的愛,
其實正是通往更深沉智慧與洞見的管道」。

七百多年前,兩個渴求找到靈魂知己的人相遇了。

受人景仰的伊斯蘭神學家魯米,與異教雲遊僧夏慕士,
兩人一認識就在書房閉關四十天,
夏慕士向魯米分享「愛的四十條法則」:
追尋愛的人,沒有一個不會在路途中成熟。
尋找愛,就是尋找靈魂伴侶的過程——
這個人是自己的鏡子,映照出自己生命的匱乏。
你可以靠齋戒禁食淨化身體,但只有愛才能淨化你的心。
正如陶土必須經過高溫淬鍊才會變硬一樣,
唯有歷經痛苦的愛才能臻至完美。
一旦你踏進了愛的領域,
我們所知道的語言就已經落伍了。……

魯米受此啟發,成為吟詠愛的偉大詩人,
更發明了蘇菲派苦行僧的迴旋舞。

然而,不是所有人都接受魯米與夏慕士的想法,
他們在精神上的緊密聯結,也成為謠言與誹謗攻訐的目標,
甚至還遭到最親近的人背叛……

從13世紀以來,魯米以歌頌愛的詩句聞名於世,
有「伊斯蘭世界的莎士比亞」美稱;
而他與蘇菲派雲遊僧夏慕士堅定而特殊的友誼,更為人所津津樂道。
本書作者擷取魯米的詩與夏慕士的言談,將他們之間的動人事蹟,
一一重現在《愛的哲學課》中,並將13世紀與21世紀的時空巧妙交錯,
在其中點綴含意深遠的寓言,帶出關於愛的各種哲思。
出版後普受好評,銷售量逾75萬冊,成為土耳其有史以來最暢銷的書。
獲得2011年法國心靈圖書獨立書店協會外國文學特別獎,
以及2012年國際IMPAC都柏林文學獎的提名。