三尾魚The Three Fish─為愛豪賭

2015060812:30

Jalal al-Din Rumi (1207 - 1273)

Persian Sufi Sage and Poet

關於豪賭

*對一隻從未離開過池塘的青蛙來說,
遷居大海等於是一場豪賭。
看看他要割捨的東西有多少:
安全感、對周遭環境的主宰感和自我肯定。

海蛙對池蛙搖搖頭說:
“我沒法向你精確描述我住的地方是個什麼樣子,
但總有一天我會把你帶到我這裡來。”

*拿出一切去為愛豪賭吧,
要是你是個真實的人的話。
如果你不是,那就請你離開這個聚會。
你出發尋索真主,卻走走停停;
三心兩意的人是抵達不了大莊嚴的。

*順著滾滾溪流乘舟而下,你會以為,
在快速移動的是兩岸的樹木。
我們四周的一切變化得那麼快,
緣於我們離開此世界的舟子的速度。


 

The Three Fish

這是一個關於住在湖裡的三尾魚的故事。

這三尾魚一條極聰明,一條普通,一條卻是笨魚。

有些漁人帶著網罟,來到湖邊,三尾魚都看見了。

極聰明的魚決定立刻啟程,不辭艱辛和跋涉,奔赴大海。

他自忖:“我還是不要跟另兩尾魚商量為妙。
他們只會削弱我的決心,因為他們太愛這個湖了。
他們竟稱這裡為家。他們的無知將讓他們無法自拔。”




當你打算旅行的時候,找個旅人當導師,
不要找因為跛腳而在原地踏步的人給你出主意。

穆罕默德說過:“愛我們的家鄉,是我們信仰的一部分。”
千萬不要按字面理解這句話!你真正的“家鄉”,
是你要前赴的目的地,不是你現在的住所。

愛自己家鄉不是錯事,
但你得先問:“哪裡才是我真正的家鄉?”




聰明的魚一見漁人來到,就說:“是我離開的時候。”

穆罕默德曾告訴阿里一個秘密,但吩咐他不可外洩。
阿里憋不住,對著一口井輕輕把秘密說出。
有時候,我們無人可以傾訴,只能一個人獨自出發。




聰明的魚像一頭被追逐的鹿,費盡九牛二虎之力,
歷盡艱辛,終於游抵安全的大海。

湖中那尾半聰明的普通的魚思索:
“我的導師已經走了。我本應跟他一道離開,
但卻沒有那樣做,現在我已失去逃走的機會。真是悔不當初。”




不要為已發生的事情懊惱。它既然已過去,
就讓它過去好了。甚至不要去回憶它。

*(原文至此接到鳥的故事,為方便閱讀此處拆開)




讓我們回到那條普通的魚去。
他為失去導師而悲傷了一陣子,然後他想:
“我要怎樣才能免於漁夫的毒手呢?
我何不裝死!我要讓自己反白,像野草一樣漂浮於水面。
正如穆罕默德所說的:『我要在死前先死。』”
於是它就裝起死來。

“看看,這裡有條又肥又大的魚。
不過可惜,是條死魚!”
其中一個漁夫掂著他的尾巴把它拉出水面,拍打了一下,
然後扔在岸上。
它在陸地上慢慢翻滾,悄悄滑回到水中。

在此同時,第三尾魚,也就是那尾笨魚,
正拼命奔竄,想逃過漁夫的追捕。

當然,漁夫的網罟終於還是圍住了他。
當他躺在可怕的煎鍋上時,心想:“要是能活著離開這裡,
我決不會再回到那狹隘的湖中。我要到大海裡去!我要以無限為家。”


*每當我回憶起你的愛,就會掉淚,而每當我聽人談到你,
胸口就會蠢蠢然——
沒有大翻騰,只像睡夢中的蠢動。

*我們一生都在互望著對方的臉。今天也是如此。

*我們是怎樣守住這個愛的秘密的呢?
我們以眉傳話,以眼聆聽。 



 

節錄自─RUMI:在春天走進果園 第十五章


 

某個人用陷阱抓到了一隻鳥。

鳥兒對他說:“先生你一生吃過那麼多的牛羊,卻仍然不飽,
那我身上的區區之肉,對你又有什麼裨益呢?
如果你放我走的話,我將會以三個智慧回報。

第一個智慧我將站在你手掌上說出,
第二個智慧將站在屋頂上說出,
第三個智慧將站在大樹的枝椏上說出。”

捕鳥人被打動了心。
他把小鳥放在手掌上,讓它說出第一個智慧。
“第一:不要相信謬論,不管那是出自誰的口。”小鳥飛到屋頂上。
“第二:不要為過去懊惱。
那是已過去的事。不要為已過去的事後悔。”

“順道跟你說說。”小鳥又說。
“我肚子內有顆大珍珠,重若十枚銅錢。
你和你的兒女本來可以得到它的,但如今已失去機會。”

抓鳥人聞言,號啕大哭,如喪考妣。
小鳥說:“我剛才不是說過不要為過去懊惱嗎?
不是又說過不要相信謬論嗎?
我整個身體都沒十枚銅錢重,
體內又怎會有十枚銅錢重的珍珠呢?”

捕鳥人止住了哭聲:“那好吧,你告訴我第三個智慧。”

“好,第三個智慧就是,你必須牢記前兩個智慧!”





不要給酒醉或昏睡的人忠告。
不要在沙地上撒種。
有些破衣服是縫無可縫的。


節錄自─RUMI:在春天走進果園 第十五章