《小小改變,改變一切》(讓自己成為別人生命中的禮物) — 巴夏
對於巴夏在《跳出思維的盒子》中問的問題:
How many eggs can you put in a 1 square 1 foot deep empty basket?
在底面1平方英尺,深1英尺的空籃子裡,你能放進幾個雞蛋?
答案是 1個
Because after you put one in, it's not a empty basket
因為當你放進一個雞蛋後,它就不再是個空籃子了
我的一部分感悟是:
當這個籃子還只是個空籃子的時候,它只有籃子的能量。
而放進一個雞蛋後,它即有籃子的能量,也有一個雞蛋的能量。
雞蛋的到來,改變了籃子的能量,也就是籃子的存在狀態。
這個小小的改變,對於籃子來說,卻是完全徹底的改變。
如果這一點不好理解的話,那誇張一點,
把這個雞蛋想像成破損的臭雞蛋,
就好理解了,因為籃子也變臭了嘛!
我們活的辛苦,大都因為我們身上的“臭雞蛋”味道太重,
即熏到別人,也被別人熏。
所以,熏熏相吸,臭氣相投。
我們可以拿出臭雞蛋(負面信念),
裝上新鮮的雞蛋,讓自己成為別人生命中的禮物。
放下“屠刀”,立地成“最好的禮物”!
巴夏:小小改變,改變一切
Again we have described this before
之前我們說過:
The idea that every change is a total change.
“每個改變,都是完全徹底的改變”
This starts to make very obvious sense again when you go back through to the beginning
結合我們剛開始時講的內容,你就很好理解了
And use the science of the obvious
也就是運用“顯而易見的科學現象”
one thing leading to another.
“一件事會引發另一件事的發生”(來理解)
If everything is literally made out of one particle
一切事物,如果都是由同一個粒子生成
Then any time you exercise your consciousness on the matrix that is created by the particle that in a sense is you
那麼任何時候,你在這個粒子製造出來的矩陣中操練你的意識時
(這個粒子,某種程度上講,也是你)
Then you will understand that
你就會明白:
any change you make must by definition, change the path of that particle in some way shape or form.
你做的任何改變,根據其定義,
都將以某種方式改變了這個粒子的運動路徑
And if you change the path of that particle in some way shape or form
如果你通過某種方式,改變了這個粒子的運動路徑
You have changed everything everywhere all at once.
那麼,瞬間,你就改變了每個地方、每個事物
Just like all the gears are all connected.
就像所有的齒輪都是嚙合著的
You cannot turn the first gear without turning them all.
你不可能只轉動一個齒輪,而不會帶動其他所有的齒輪
It can't be done
這個做不到
So
所以
Every change you make
你做的每個改變
Any change you make
你做的任何改變
What?
我說啥?
Every change you make
你做的每個改變
Any change you make
你做的任何改變
No matter how small
不論多麼微小
Changes everything.
都改變了一切
What do we mean when we say, Changes Everything?
我們說的“改變了一切”,是什麼意思呢?
More literally what we mean is
更準確地說,意思是:
Every single possible configuration of every possible universe already exist in a static form
每一個可能的宇宙中的每一個可能的設置,
都已經以一種靜態的形式存在
What you experience as a change
你所體驗到的“改變”
Is your consciousness shifting from one to the other
是你的意識,從一個宇宙轉換到另一個宇宙
In much the same way that you change channels on your television to go from one program to another.
就像你看電視時,從一個節目轉換到另一個節目一樣
The idea is that
(這個理念是)
Every single multiple parallel reality
每一個單一的多重平行實相(世界)
Is simply made up of a series of still shots if you will.
如果你願意,
可以把它想成是一系列靜態的“快照”(照片)
Again, we understand this is a crude analogy,
當然,我們知道這個比喻太過粗糙
But it will do.
但也行得通
The idea is to understand that
你們要明白的是:
what you perceive as motion
你們所感知到的“動作”(運動)
Even this motion
即使只是動一下我的小指頭
Even this represents going through a multitude of infinite universes
就這麼小的動作,也意味著,我穿越了無限多個平行宇宙
Because this is a universe
因為,這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
That's a universe.
這是一個宇宙
Make you giddy, doesn't it?
讓你們頭暈了,是吧?
Literally, you are changing universes all the time.
毫不誇張地說,你們每時每刻都在改變宇宙
Flickering through them with your consciousness at such an incredible, shall we say, rate of speed
你們的意識“翻閱”平行宇宙的速度如此之快
That you don't even realize you're doing it.
以至於,你們都沒意識到自己正在這麼做
You're doing it all the time
你一直都在這麼做
You're doing it right now
你現在在這麼做
You’ve been doing it forever.
你永遠都在這麼做
You will keep on doing it.
你也將繼續這麼做下去
Therefore
那麼
What are the implications of this recognition?
這個認知,有什麼意義呢?
Everything is connected.
一切事物,都是相連接著的
Everything is one thing
一切事物,都是同一個事物
When you change something, everything changes
當你改變了某些東西,那一切都改變了
By understanding that every change is a total change.
如果你明白“每個改變,都是完全徹底的改變”
Miracles are possible
那麼,奇蹟就變得可能
Anything goes
任何“神蹟”,都可能發生
The degree to which you understand this concept
你對這個概念的理解程度,意味著:
means that in one moment of experience you can be completely one way
在這一刻的體驗中,你可能是這個樣子
And in the next moment of experience you can be completely another way
而在下一刻的體驗中,你可能完全是另一個樣子
Or
或者
In one moment of experience you can be completely one way
在這一刻的體驗中,你是這個樣子
In another moment of experience you can be a little bit different
在另一刻的體驗中,你可能稍微有點不同
In the next, a little bit different
再下一刻,再有點不同
In the next, a little bit different
再下一刻,再有點不同
In the next, a little bit different
再下一刻,再有點不同
But
但是
even though you may be using the shift to make it appear as if you are simply being a little bit different
即使你在“轉換”過程中,顯得自己只是稍微有點不同
In fact, you're actually totally different
實際上,你已經是完全不同
But using the total difference to make it only seem as if you're just a little bit different
你只不過是運用“完全不同”使自己顯得似乎只是“稍微不同”
The rate of change is simply you being willing to engineer a shift to a parallel reality universe that is as different as you prefer it to be
你改變的速度,就看你是否真心實意地想轉換到一個如你所願的不同的平行宇宙
Without necessarily creating a series of successive steps.
而不需要(在這個過程中)創造出一系列連續的步驟
It's all how you define that shift.
這一切都取決於你如何定義這個“轉換”(改變)
All how you define yourself in that next universe
以及在下一個宇宙中,你是如何定義自己的
So that you will only take yourself to the universe that hold that definition
這樣的話,你就只會把自己帶到包含這個定義的宇宙中去
You hold of yourself
(帶到)包含你對自己的定義的宇宙中去
And that's what you will experience
而這也將是你所體驗到的
So if you have a definition of change that says
所以,如果你對“改變”的定義是:
I can only change a little bit
“我只能改變一點點”
Or it's difficult to change.
或者,“改變很難”
Or I can only change slowly
或者,“我只能慢慢地改變”
What you will be and doing is actually
那你所做的,其實是:
popping through completely different whole universes
你穿越過完全不同的宇宙
That are very similar to the one you left from
但“前腳的宇宙”與“後腳的宇宙”,卻又是非常相似
Or you can say
或者,你也可以說:
I am totally different
“我,完全不同!”
And you can shift to a universe that then it is very, very different from the one you shifted from.
那你就可以轉換到一個與“前腳”非常非常不同的宇宙
It's really up to you
這一切都取決於你
And it's really up to your belief systems and definitions as to exactly how you experience that rate of change, that rate of shifting
取決於你對“體驗這種改變速度、轉換速度”的信念系統與定義
But all those realities all exist right now
但所有的這些實相,都已經存在於此時此地
It's up to you to change the channel
就看你怎麼改變(電視)頻道了
And you can go from channel 1 to channel 2
你可以從頻道1,改到頻道2
Channel 3
頻道3
Channel 4
頻道4
Channel 5
頻道5
Channel 6
頻道6
Channel 7
頻道7
Or you can simply go channel 1 channel 10
或者,你可以直接從頻道1轉到頻道10
You can do that
你可以這麼做
And you can even go
你甚至可以:
channel 1
頻道1
Channel 10
頻道10
Channel 2
頻道2
Channel 5
頻道5
Channel 1
頻道1
Channel 10
頻道10
Channel 9
頻道9
Channel 7
頻道7
Channel 8
頻道8
Channel 20
頻道20
Channel 30
頻道30
Channel 100
頻道100
Channel 1
頻道1
You can do that too
你也可以這麼做
And you do that
而且,你確實都這麼做
all the time.
一直以來,你都這麼做
Many times when you say
很多時候,當你說:
Oh
“哦!”
I haven't been able to change.
“我還沒能改變”
I haven't been able to make this change.
“我沒法做出這樣的改變”
Many times you actually have changed.
很多時候,你其實已經改變了
But then you simply change back
只不過你又變回來了
That's all
僅此而已
So again
所以,我再說一遍
It's a matter of really understanding the concept of state of being
關鍵是,你們要真正明白“存在的狀態”這個概念
And when you're in a certain state of being
當你處在某種狀態下
You really are in a different reality
那你真的就在一個不同的實相中
You really are a different person.
你真的就是一個不同的人
Please please please please please please please please
請!請!請!請!……
Take me literally.
把我的話當真!
Please take me literally
請把我的話當真!
This isn't a metaphor.
這可不是一個比喻
This isn't a metaphor
我不是在作比喻!
You literally are a different person when you make any shift at all
當你做了任何一點轉變後,你都變成了一個完全不同的人
Literally a different person
你真的就是一個完全不同的人
So
所以
whatever you define, truly define that person to be
不論你把“那個你”定義成什麼樣子
That's the total reality that exists as well.
那也是一個存在著的實相
If you suddenly define yourself to be a person that has a very different behavior patterns than the other person you were a moment ago
如果你突然把自己定義成一個
與“之前的你”有著非常不同的行為模式的人
Or again, perhaps, more precisely
或者,更確切地說是:
If you define your consciousness is now perceiving itself through the matrix of a different universal reality than it did a moment ago
如果你定義自己的意識,
現在正通過一個與之前不同的“宇宙實相的矩陣”來感知自己
That reality is a total reality
那麼,這個實相,也是個完整的實相
with its own sense of history,
有著它自己的歷史
Its own sense of its own future
有著它自己的未來
And it bears no relationship what so ever to the other universe you’re in
並且,它跟現在你所在的宇宙沒有“半毛錢關係”
Unless you have defined in that universe that it contains a similar component
除非,你把它定義成一個“包含一些類似的元件”的宇宙
That makes it seem as if it has a similarity to the universe you’re in
只有這樣,它才會跟你現在所在的宇宙有相似之處
So again
所以
If you feel that things are difficult to change
如果,你感覺事情難以改變
Or they change more slowly than you would prefer
或者,改變的速度比你希望的慢
All your simply doing
你所做的,只不過是
Is creating a new whole total universe that has a lot of similarity to the one you were just in
創造了一個完全全新的宇宙,
這個宇宙與之前你所在的宇宙有許多相似之處
But you don't have to do that
但你沒必要這麼做
If you do that, however
如果你確實這麼做了
That might be a clue to you that you may have belief systems that says
那這可能暗示著:你有一個信念系統,在你耳邊說:
I'm not comfortable going any faster than that
“轉變得這麼快,讓我感覺不舒服”
Changing any more radically than that.
“如此快的根本上的改變,讓我受不了”
Why not?
“為什麼會這樣呢?”
And then it's up to you to explore your belief systems and your definitions to find out
然後,就需要你來檢視你的信念系統與定義,從而發現:
Why the pace is what the pace is
為什麼你改變的速度,是現在這個速度?
Because it may actually serve you in a number of ways.
因為這個速度,對你來說,在很多方面可能都是有幫助的
Just because sometimes things change slowly doesn't mean that the negative thing.
有時候,事件改變得慢,並不意味著,這就是負面的
You yourself may require that pace for a variety of positive reasons.
可能由於各種正面的原因,你需要這樣的速度
So allow yourself to truly examine
所以,真實地做自我省查:
Why things are happening in the way they are
“為什麼事情會以這種方式發生?”
By first allowing yourself to know
(省查步驟)首先,你要讓自己知道:
That whatever is happening is what needs to be happening
發生任何的事,都是必須發生的
Because it's a true reflection of your state of being at that moment
因為,它真實反映了你在那一刻的“存在的狀態”
A true reflection
發生的事,是真實的反射
And when you get in touch with what it is a reflection of in terms of your beliefs and your definitions
當你弄清楚這些事件所反射出的你的信念和定義後
Then you will have far more conscious leeway and awareness
你就有了足夠多的覺知和意識
To make the next change
去做下一個改變
Define the next change in the way that you prefer to
去定義下一個你所喜好的改變
Or closer to what you prefer than you did before.
或者,相比以前,更接近你所喜好的改變
And you may then feel yourself accelerating
然後,你可能就會發現:自己在“加速”
Things changing more rapidly
事情變化得更快了
More synchronicity coming into your life
更多的同步性進入你的生活
However it expresses itself
等等其他的表現形式(不論何種)
But the key
但關鍵
The key is to understand
關鍵在於你要明白:
That you already change totally
你已經完全改變了!
Every time you change
每一次你改變
Any time you change
任何時候你改變(都是如此)
So it's not about having to learn to change.
所以,不是去學習(如何)改變
It's not about having to manipulate one little piece of the puzzle here and another little piece of the puzzle there
不是去控制(拼圖版上的)這裡一塊小拼圖,那裡一塊的小拼圖
Every move you make changes everything, everywhere, everywhen.
你的每一個舉動,都改變了每個事物,每個地點,和每個時間
It's really up to you to simply determine what kind of total change you prefer
改變,真的只取決於你決定,也就是:你喜好什麼樣的“完全改變”?
And to examine what it is within you that
並且檢視你內在的信念系統
will allow you are not allow you to give yourself permission to experience that changed.
哪個允許你,或者不允許你“授權自己”去體驗那樣的改變
Now this is why we have also called this idea The 13th Step
這就是為什麼我們也把這個理念稱之為“第十三步”
We understand on your program with respect to the concept of addiction that there are such things as Twelve-Step Programs. 12步療法
我們知道,對於“上癮症”,
你們有一個“十二步驟康復計畫”
And these are all well and good.
這個是很好的
We are in no way shape or form invalidating
我們不是說它沒什麼用處
We understand they help many people.
我們也知道它幫助了很多人
We are also adding at the same time this concept of the 13th step that
同時,我們也把“第十三步”這個理念加入到這個康復計畫中
When an individual
也就是,當一個人
Not someone fooling themselves
不自我欺騙
Not someone pretending
不假裝知道
But when an individual truly understand that every change is a total change
而是真正地明白“每個改變,都是完全徹底的改變”
For example
舉例說明
Someone with what you call an addiction.
某個人,有某種癮
Someone who chooses something again and again they say they don't prefer,
所謂的“癮”,就是這個人知道自己不喜歡某個事物
yet they are still motivated to choose it
卻仍然受到“激勵”(刺激),而持續不斷地選擇它
That's an addict no matter what it is
那這就是“癮”,不論它是什麼
When you choose that over and over again
當你一次又一次地選擇它
Without knowing why in that sense
而不知道原因
That's an addiction
那麼,這就是一種癮
The ideas that if you know every change is a total change.
如果你知道“每個改變,都是完全徹底的改變”
And you actually understand that
並且,你也真的明白:
when you change you become a completely different person
“當你改變了,你就變成了一個完全不同的人”
You can, you are capable of defining that new person as someone who does not have any diction
那麼,你就可以將全新的自己定義為“什麼癮都沒有的人”
And never did.
並且“從來都沒有過癮”
That's why if you actually use The 13th Step when dealing with the concept of addiction
這就是為什麼當你運用“第十三步”來解決上癮問題時
You will actually get to a place where you will be a person who doesn't even have the concept of having to worry
你會達到某種地步,以至於你都沒有“擔心”這個概念
about whether they will get the urge again to fall back into that pattern
因為,你根本就沒有想要掉回原先行為模式中的欲望
Because the point is
因為,重點是
If you're truly another person
如果,你真的是另一個人
You never have the pattern
那麼,你從來就沒有這種行為模式
You never have the addiction
你從來沒有這種癮
And you will never feel the urge
並且,你也不可能有那樣的欲望
Because it is not part of the makeup of your universe
因為,這個欲望不屬於你的宇宙的組成部分
The degree of efficacy with which you use this concept is really up to you
你使用這種方法會產生什麼樣的“功效”,完全取決於你自己
And it may when you begin to play with it
並且,當你使用這種方法時
spark a process within you of getting in touch with the belief systems within you
可能會引發你探索內在各種信念系統的過程
That may be connected to the idea of choices that might be read as addiction
這些信念可能關聯到被認定為“癮”的選擇
so on and so forth
又或者其他等等
That's all right.
這都沒關係
The point is
重點是
If you start to work with this concept of
如果你開始運用這個理念
Ultimate Change
也就是“終極改變”
Total change.
“完全改變”
The 13th step.
“第十三步”
It will begin to allow you the freedom to understand you do not have to fear.
那它將帶給你自由,讓你明白“你不需要恐懼”
You do not have to fear that something can somehow reach out from the past and control you
你不需要害怕過往的事件會跨越時空來控制你
That you are in that sense controlled by the things you were
或者說,你會被“以前的你”做的事所控制
And that you have no power against them
並且,你沒能力應對它們
If you want to create that reality experience, you can
如果你想創造這樣的實相體驗,你也可以這麼做
But remember you’re creating the experience of seeming to be powerless.
但要記住:是你在創造看似“自己很無能”的體驗
And you're using your power to create it
並且,你在用自己的能力,來創造無能的體驗
So there is the paradox
於是,就有了這樣的悖論
You need to understand that it's simply a matter of how you define yourself
你要明白:真正關鍵,在於你怎麼定義自己
And how you define yourself is what's going to determine where your power flows.
你對自己的定義,將決定你的能量的流向
And in what way it manifests.
以及它將如何顯化出來
This is simple as that.
就這麼簡單
So when you know every change is a total change.
所以,當你知道“每個改變,都是完全徹底的改變”
You can really start fresh.
那你就可以從新開始
You can really start from scratch.
從頭開始
You can really clean the slate
與過去一刀兩斷
And allow yourself the freedom, the permission and the freedom
給自己自由,賦予自己許可權
To really know you are a new person
讓自己真正知道:你已經是個全新的人
With a completely new understanding and idea,
有著絕對全新的認知與理念
And anything that was no longer is in that state for the you you are right now.
並且,過往的一切,與當下的你,都毫不相關!
Simple physics
簡單的物理原理(現象)
Science of the Obvious
顯而易見的科學道理(現象)
That's all this is
如此而已
That's all it is
也僅此而已
Let it sink in.
你們可以慢慢消化吸收
You don't have to get it all now
不需要現在就得全部搞懂
You don't have to get it all at once.
不需要一下子就全部弄明白
As we said
正如我們說的
Every one of these ideas is a piece of the big picture
這些一個個理念,就像大拼圖畫裡的一塊塊小拼圖
And the idea is to use them all holistically
你們要以整體的方式來使用它們
And this is why we are stressing shall we say, the idea underscoring shall we say
這就是為什麼我們一直強調
the idea of one leads to the other.
“一件事會引發另一件事的發生”
The science of the obvious.
“顯而易見的科學道理(現象)”
If you know this, then you know that
“如果你知道這個,那你就會知道那個”
Because when you have that foundation
因為,當你有了這樣的“基礎”
When you have that spine
當你有了這樣的“主幹道”(脊柱)
When you have that core
當你有這樣的“核心”
Any time you may find yourself getting a little bit confused
那麼,任何時候,當你發現自己有些“困惑”
A little bit fuzzy
有些“迷糊”
On one particular concept or another
“認可這個想法,還是那個觀點?”
One particular tool or another.
“選這個工具,還是那個方法?”
All you do is follow the spine way back to the beginning
那你需要做的全部,就是順著“主幹道”回到起始點
Everything is one thing.
“一切即一”
It literally is just one thing
萬事萬物,都是同一個事物
From that knowledge
從這個“認知”開始
From that knowing
從這個“確信”起步(知道)
Go back down the spine in succession
順著“主幹道”一步步往下走
Clarifying on the way,
邊走邊理清(澄清)
Making sure everything is based on the initial principle,
確保每件事都是基於此“首要原則”
And that will act as a clarifying mechanism for whatever it is you are dealing with at that moment.
那麼,你在那個當下所應對的任何事物,都可以通過這個途徑來理清、理順。